اولوں کے پانی سے وضو
راوی: ہارون بن عبداللہ , معاویہ بن صالح , حبیب ابن عبید , جبیر بن نفیر , عوف بن مالک
أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ قَالَ شَهِدْتُ عَوْفَ بْنَ مَالِکٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَی مَيِّتٍ فَسَمِعْتُ مِنْ دُعَائِهِ وَهُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ وَأَکْرِمْ نُزُلَهُ وَأَوْسِعْ مُدْخَلَهُ وَاغْسِلْهُ بِالْمَائِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّهِ مِنْ الْخَطَايَا کَمَا يُنَقَّی الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنْ الدَّنَسِسُؤْرُ الْکَلْبِ
ہارون بن عبداللہ ، معاویہ بن صالح ، حبیب ابن عبید ، جبیر بن نفیر ، حضرت عوف بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے سنا۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ایک جنازہ کی نماز ادا فرما رہے تھے کہ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے دعا مانگی اس شخص پر مغفرت فرما دے اور اس پر رحم فرما اور اس کو عافیت عطا فرما اور اس کے گناہوں سے درگزر فرما دے اور اچھی طرح اس کی مہمانی فرما اور اس کی جگہ کو (قبر) کو وسیع فرما دے اور اس کے گناہوں کو دھو ڈال برف اور اولوں سے جس طریقہ سے کپڑا میل کچیل سے صاف کر دیا جاتا ہے۔
Awf bin Malik said: “I heard the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم offering the (funeral) prayer for one who had died, and I heard him say in his supplication:(Allah, forgive him and have mercy on him, keep him safe and sound and forgive him, honor the place where he settles and make his entrance wide; wash him with water and snow and hail, and cleanse him of sin as a white garment is cleansed of dirt).” (Sahih)