سر کا مسح آگے سے پیچھے کی جانب کرنا
راوی: اسحاق بن موسیٰ انصاری , معن , مالک بن انس , عمرو بن یحیی عبداللہ بن زید
حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ مُوسَی الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَی الْقَزَّازُ حَدَّثَنَا مَالِکُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَی عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَی قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّی رَجَعَ إِلَی الْمَکَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ قَالَ أَبُو عِيسَی وَفِي الْبَاب عَنْ مُعَاوِيَةَ وَالْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي کَرِبَ وَعَائِشَةَ قَالَ أَبُو عِيسَی حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَصَحُّ شَيْئٍ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَحْسَنُ وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَقُ
اسحاق بن موسیٰ انصاری، معن، مالک بن انس، عمرو بن یحیی عبداللہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے سر کا مسح کیا اپنے ہاتھوں سے تو دونوں ہاتھ آگے سے پیچھے لے گئے اور پھر پیچھے سے آگے کی طرف لائے یعنی سر کے شروع سے ابتداء کی پھر پیچھے لے گئے اپنی گدی تک پھر لوٹا کر وہیں تک لائے جہاں سے شروع کیا تھا پھر دونوں پاؤں اس باب میں معاویہ مقدام بن معدیکرب اور عائشہ سے بھی احادیث مروی ہیں امام ابوعیسٰی کہتے ہیں اس باب میں عبداللہ بن زید کی حدیث صحیح اور احسن ہے امام شافعی احمد اور اسحاق کا بھی یہی قول ہے۔
Sayyidina Abdullah ibn Zayd (RA) narrated that Allah's Messenger (SAW) wiped his head, leading both hands from the fore to the back of the head up to the nape of his neck bringing them back to the fore. Then he washed his feet.