مستحاضہ عورت کا بیان اور اس بات کا بیان کہ مستحاضہ عورت اپنے ایام حیض کے بقدر نماز چھوڑ دے
راوی: عیسی بن حماد , لیث یزید بن ابی حبیب , بکری بن عبداللہ , منذر بن مغیرہ , عروہ بن زبیر
حَدَّثَنَا عِيسَی بْنُ حَمَّادٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ بُکَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ الْمُنْذِرِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَکَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا ذَلِکَ عِرْقٌ فَانْظُرِي إِذَا أَتَی قَرْؤُکِ فَلَا تُصَلِّي فَإِذَا مَرَّ قَرْؤُکِ فَتَطَهَّرِي ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقَرْئِ إِلَی الْقَرْئِ
عیسی بن حماد، لیث یزید بن ابی حبیب، بکری بن عبد اللہ، منذر بن مغیرہ، حضرت عروہ بن زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ فاطمہ بنت ابی حبیش نے رضی اللہ تعالیٰ عنہا رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے (مسلسل) خون آنے کی شکایت کی آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا یہ (حیض نہیں ہے بلکہ) ایک رگ کا خون ہے پس تو خیال رکھ کہ جب تیرے حیض کے دن آئیں تو نماز مت پڑھ پھر جب حیض کے دن گذر جائیں تو پاکی حاصل کر (یعنی غسل کر لے) اور پھر دوسرے حیض تک نماز پڑھتی رہ۔
Narrated Fatimah daughter of AbuHubaysh:
Urwah ibn az-Zubayr said that Fatimah daughter of AbuHubaysh narrated to him that she asked the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) and complained to him about the flowing of (her) blood. The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) said to her: That is only (due to) a vein: look, when your menstruation comes, do not pray; and when your menstruation ends, wash yourself and then offer prayer during the period from one menstruation to another.