پانی سے استنجا کرنا
راوی: ابوکریب , معاویہ بن ہشام , یونس بن حارث , ابراہیم بن ابی میمونہ , ابوصالح , ابوہریرہ
حَدَّثَنَا أَبُو کُرَيْبٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَتْ فِي أَهْلِ قُبَائَ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ قَالَ کَانُوا يَسْتَنْجُونَ بِالْمَائِ فَنَزَلَتْ فِيهِمْ هَذِهِ الْآيَةُ
ابوکریب، معاویہ بن ہشام، یونس بن حارث، ابراہیم بن ابی میمونہ، ابوصالح، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا اہل قباء کے بارے میں یہ آیت مبارکہ نازل ہوئی (رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ) 9۔ التوبہ : 108) فرمایا وہ پانی سے استنجا کرتے تھے تو ان کے بارے میں یہ آیت اتری۔
It was narrated that Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah said: 'The (following) was revealed about the people of Quba': 'In it (the Masjid) are men who love to clean and to purify themselves. And Allah loves those who make themselves clean and pure."' He said: 'They used to clean themselves with water (after urinating), and this Verse was revealed concerning them.'"