موزوں پر مسح کرنا
راوی: علی بن محمد , وکیع , دلہم بن صالح کندی , حجیر بن عبداللہ کندی , بریدہ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ حَدَّثَنَا دَلْهَمُ بْنُ صَالِحٍ الْکِنْدِيُّ عَنْ حُجَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْکِنْدِيِّ عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّجَاشِيَّ أَهْدَی لِلنَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُفَّيْنِ أَسْوَدَيْنِ سَاذَجَيْنِ فَلَبِسَهُمَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَيْهِمَا
علی بن محمد، وکیع، دلہم بن صالح کندی، حجیر بن عبداللہ کندی، حضرت بریدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ نجاشی نے نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم دو سادہ سیاہ موزے بطورہدیہ دیئے آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے وہ پہن لئے پھر وضو کیا اور ان پر مسح کیا۔
It was narrated from Abu Buraidah from his father that An- Najashi gave the Prophet a gift a pair of plain black leather socks. He put them on, then he (performed ablution and) wiped over them.