سنن ابوداؤد ۔ جلد اول ۔ نماز کا بیان ۔ حدیث 663

صفیں برابر کرنے کا بیان

راوی: عیسی , بن ابراہیم , ابن وہب , قتیبہ بن سعید , لیث ابن وہب , معاویہ بن صالح , ابوزاہریہ , کثیر بن مرہ , عبداللہ بن عمر

حَدَّثَنَا عِيسَی بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْغَافِقِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ح و حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ وَحَدِيثُ ابْنِ وَهْبٍ أَتَمُّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ عَنْ کَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قُتَيْبَةُ عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ عَنْ أَبِي شَجَرَةَ لَمْ يَذْکُرْ ابْنَ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَقِيمُوا الصُّفُوفَ وَحَاذُوا بَيْنَ الْمَنَاکِبِ وَسُدُّوا الْخَلَلَ وَلِينُوا بِأَيْدِي إِخْوَانِکُمْ لَمْ يَقُلْ عِيسَی بِأَيْدِي إِخْوَانِکُمْ وَلَا تَذَرُوا فُرُجَاتٍ لِلشَّيْطَانِ وَمَنْ وَصَلَ صَفًّا وَصَلَهُ اللَّهُ وَمَنْ قَطَعَ صَفًّا قَطَعَهُ اللَّهُ قَالَ أَبُو دَاوُد أَبُو شَجَرَةَ کَثِيرُ بْنُ مُرَّةَ قَالَ أَبُو دَاوُد وَمَعْنَی وَلِينُوا بِأَيْدِي إِخْوَانِکُمْ إِذَا جَائَ رَجُلٌ إِلَی الصَّفِّ فَذَهَبَ يَدْخُلُ فِيهِ فَيَنْبَغِي أَنْ يُلِينَ لَهُ کُلُّ رَجُلٍ مَنْکِبَيْهِ حَتَّی يَدْخُلَ فِي الصَّفِّ

عیسی بن ابراہیم، ابن وہب، قتیبہ بن سعید، لیث ابن وہب، معاویہ بن صالح، ابوزاہریہ، کثیر بن مرہ، حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ (قتیبہ کی روایت یوں ہے عن ابی الزاھریہ، عن ابی الشجرہ اس میں عبداللہ بن عمر کا ذکر نہیں ہے) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا اپنی صفوں کو قائم کرو، مونڈھوں کو برابر کرو اور ان جگہوں کو بند کرو جو خالی رہ جائیں اور اپنے بھائیوں کے لئے نرم ہو جاؤ (عیسی بن ابراہیم نے، بِأَيْدِي إِخْوَانِکُمْ کے الفاظ ذکر نہیں کئے ) اور شیطان کے واسطے صفوں میں جگہ نہ چھوڑو جو شخص صف کو ملائے گا اللہ تعالیٰ اس کو اپنی رحمت سے ملائے گا اور جو شخص صف کو کاٹے گا اللہ تعالیٰ اس کو اپنی رحمت سے کاٹ دے گا (یعنی محروم کر دے گا) ابوداؤد رحمہ اللہ تعالی علیہ کہ ابوشجرہ راوی، کثیر بن مرہ ہے۔

یہ حدیث شیئر کریں