الحاق ولد میں قیافہ شناس کی بات پر عمل کرنے کے بیان میں
راوی: منصور بن ابی مزاحم , ابراہیم بن سعد , زہری , عروہ , سیدہ عائشہ
و حَدَّثَنَاه مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ دَخَلَ قَائِفٌ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَاهِدٌ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَزَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ مُضْطَجِعَانِ فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ الْأَقْدَامَ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ فَسُرَّ بِذَلِکَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَعْجَبَهُ وَأَخْبَرَ بِهِ عَائِشَةَ
منصور بن ابی مزاحم، ابراہیم بن سعد، زہری، عروہ، سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ ایک قیافہ شناس رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی موجودگی میں آیا اسامہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ اور زید بن حارثہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ لیٹے ہوئے تھے تو اس نے کہا یہ پاؤں ایک دوسرے سے ملتے جلتے ہیں اور اس سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم خوش ہوئے اور متعجب بوجہ خوشی ہو کر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے اس بات کی خبر حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کو دی۔
'A'isha (Allah be pleased with her) reported: A physiognomist visited (our house) and Allah's Messenger (may peace be upon him) was present, and Usama b. Zaid and Zaid b. Haritha were both lying asleep, and he (the physiognomist), said: These feet are related to one another. Allah's Apostle (may peace be upon him) was pleased to hear this, and he was happy and informed 'A'isha (Allah be pleased with her) about it.