سنن ابوداؤد ۔ جلد اول ۔ نماز کا بیان ۔ حدیث 905

امام لقمہ دینے کا بیان

راوی: محمد بن علاء , سلیمان بن عبدالرحمن , مروان بن معاویہ , یحیی , مسور بن یزید مالکی

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَائِ وَسُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ قَالَا أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ يَحْيَی الْکَاهِلِيِّ عَنْ الْمُسَوَّرِ بْنِ يَزِيدَ الْأَسَدِيِّ الْمَالِکِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَحْيَی وَرُبَّمَا قَالَ شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الصَّلَاةِ فَتَرَکَ شَيْئًا لَمْ يَقْرَأْهُ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَرَکْتَ آيَةَ کَذَا وَکَذَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلَّا أَذْکَرْتَنِيهَا قَالَ سُلَيْمَانُ فِي حَدِيثِهِ قَالَ کُنْتُ أُرَاهَا نُسِخَتْ و قَالَ سُلَيْمَانُ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَی بْنُ کَثِيرٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُسَوَّرُ بْنُ يَزِيدَ الْأَسَدِيُّ الْمَالِکِيُّ

محمد بن علاء، سلیمان بن عبدالرحمن، مروان بن معاویہ، یحیی، حضرت مسور بن یزید مالکی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ نماز پڑھی۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے پڑھنے میں چند آیات چھوڑ دیں پس (نماز کے بعد) ایک شخص بولا یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم! آپ نے فلاں فلاں آیات چھوڑ دی ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا تو نے مجھے وہ آیات یاد کیوں نہ دلادیں۔ سلیمان نے اپنی حدیث میں اس شخص کا یہ قول بھی نقل کیا ہے کہ میں سمجھا یہ آیات منسوخ ہوگئی ہیں۔

Narrated Al-Miswar ibn Yazid al-Maliki:
The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) recited – Yahya (sub narrator) said: Sometimes al-Miswar said: I prayed along with the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) and witnessed that he recited – the Qur'an during the prayer and omitted something (i.e. some verses inadvertently) which he did not recite.
A man said to him: Apostle of Allah, you omitted such-and-such verse. The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) said: Why did you not remind me of it?
The narrator Sulayman said in his version: He (the man) said: I thought that it (the verse) was repealed.

یہ حدیث شیئر کریں