سنن نسائی ۔ جلد دوم ۔ روزوں سے متعلقہ احادیث ۔ حدیث 82

فجر کس طرح ہوتی ہے؟

راوی: محمود بن غیلان , ابوداؤد , شعبة , سوادة بن حنظلة , سمرة

أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَنْبَأَنَا سَوَادَةُ بْنُ حَنْظَلَةَ قَالَ سَمِعْتُ سَمُرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَغُرَّنَّکُمْ أَذَانُ بِلَالٍ وَلَا هَذَا الْبَيَاضُ حَتَّی يَنْفَجِرَ الْفَجْرُ هَکَذَا وَهَکَذَا يَعْنِي مُعْتَرِضًا قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَبَسَطَ بِيَدَيْهِ يَمِينًا وَشِمَالًا مَادًّا يَدَيْهِ

محمود بن غیلان، ابوداؤد، شعبہ، سوادة بن حنظلة، سمرة رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا تم لوگوں کو حضرت بلال کی اذان اور یہ سفیدی دھوکہ نہ دے جس وقت یہ فجر کی روشنی ظاہر ہو اس طریقہ سے یعنی چوڑائی میں۔ حضرت امام ابوداؤد نے فرمایا حضرت شعبہ نے اپنے دونوں ہاتھ دائیں اور بائیں جانب کھینچ کر پھیلائے۔

Samurah said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: ‘Do not be confused by the Adhan of Bilal, or by this whiteness, until dawn appears like this” — meaning horizontally. (One of the narrators) Abu Dawud said: “And he spread out his hands gesturing to the right and left.” (Sahih)

یہ حدیث شیئر کریں