حضرت داؤد علیہ السلام کے روزے
راوی: احمد بن عبدة , حماد بن زید , غیلان بن جریر , عبداللہ بن معبد زمانی , ابوقتادہ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ کَيْفَ بِمَنْ يَصُومُ يَوْمَيْنِ وَيُفْطِرُ يَوْمًا قَالَ وَيُطِيقُ ذَلِکَ أَحَدٌ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ کَيْفَ بِمَنْ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا قَالَ ذَلِکَ صَوْمُ دَاوُدَ قَالَ کَيْفَ بِمَنْ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمَيْنِ قَالَ وَدِدْتُ أَنِّي طُوِّقْتُ ذَلِکَ
احمد بن عبدة، حماد بن زید، غیلان بن جریر، عبداللہ بن معبد زمانی، حضرت ابوقتادہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب نے عرض کیا اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! جو شخص دو روزے رکھے اور ایک دن افطار کرے وہ کیسا ہے ؟ آپ نے فرمایا کسی میں اتنی طاقت بھی ہے ؟ عرض کیا اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! جو ایک دن روزہ رکھے اور ایک دن افطار کر وہ کیسا ہے ؟ آپ نے فرمایا میں چاہتا ہوں کہ مجھے اس کی طاقت ہوتی ۔
It was narrated that Abu Qatadah said: "Umar bin Khattab said: '0 Messenger of Allah P.B.U.H What about a person who fasts two
days and does not fast one day?' He said: 'Is anyone able to do that?' He said: '0 Messenger of Allah P.B.U.H What about a person who fasts one day and not the next?' He said: 'That is the fast of Dawud.' He said: 'What about a man who fasts one day and does not fast the next two days?' He said: 'I wish that I were given the ability to do that:" (Sahih)