صدقہ فطر
راوی: علی بن محمد , وکیع , داؤد بن قیس فراء , عیاض بن عبداللہ بن ابی سرح , ابوسعید خدری
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ الْفَرَّائِ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ کُنَّا نُخْرِجُ زَکَاةَ الْفِطْرِ إِذْ کَانَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ صَاعًا مِنْ أَقِطٍ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ فَلَمْ نَزَلْ کَذَلِکَ حَتَّی قَدِمَ عَلَيْنَا مُعَاوِيَةُ الْمَدِينَةَ فَکَانَ فِيمَا کَلَّمَ بِهِ النَّاسَ أَنْ قَالَ لَا أُرَی مُدَّيْنِ مِنْ سَمْرَائِ الشَّامِ إِلَّا تَعْدِلُ صَاعًا مِنْ هَذَا فَأَخَذَ النَّاسُ بِذَلِکَ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ لَا أَزَالُ أُخْرِجُهُ کَمَا کُنْتُ أُخْرِجُهُ عَلَی عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَدًا مَا عِشْتُ
علی بن محمد، وکیع، داؤد بن قیس فراء، عیاض بن عبداللہ بن ابی سرح، حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے دور میں ہم صدقہ فطر میں کھجور جو پینر کشمش سب کا ایک صاع دیتے تھے اور ہم اتنا ہی دیتے رہتے حتیٰ کہ حضرت معاویہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ مدینہ آئے تو آپ نے دوران کفتگو یہ بھی کہا میرے خیال میں شام کی گندم کے دو مد ان اشیاء کے ایک صاع کے برابر میں۔ تو لوگوں نے اس بات کو قبول کرلیا۔ حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں میں عمر بھر اتنا ہی ادا کروں گا جتنا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے عہد مبارک میں ادا کیا کرتا تھا ۔
It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said: "We used to pay Zakatul-Fitr when the Messenger of Allah P.B.U.H was among us, one Sit of food, one Sa' of dates, one sa' of barley, one Sa' of sun-baked cottage cheese, one Sa' of raisins. We continued to do that until Mu'awiyah came to us in AI-Madinah. One of the things he said to the people was: 'I think that two Mudd wheat from Sham is equivalent to one sa' of this (i.e., dates).' So the people followed that." Abu Sa'eed said: "I will continue to pay it as I used to pay it at the time of the Messenger of Allah P.B.U.H, for as long as Llive." (sahih)