محرم شخص کے واسطے خلوق کا استعمال
راوی: محمد بن اسماعیل بن ابراہیم , وہب بن جریر , وہ اپنے والد سے , قیس بن سعد یحدث , عطاء , صفوان بن یعلی
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ سَعْدٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَطَائٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَی عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَتَی رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ وَهُوَ بِالْجِعِرَّانَةِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ وَهُوَ مُصَفِّرٌ لِحْيَتَهُ وَرَأْسَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَحْرَمْتُ بِعُمْرَةٍ وَأَنَا کَمَا تَرَی فَقَالَ انْزِعْ عَنْکَ الْجُبَّةَ وَاغْسِلْ عَنْکَ الصُّفْرَةَ وَمَا کُنْتَ صَانِعًا فِي حَجَّتِکَ فَاصْنَعْهُ فِي عُمْرَتِکَ
محمد بن اسماعیل بن ابراہیم، وہب بن جریر، وہ اپنے والد سے، قیس بن سعد یحدث، عطاء، صفوان بن یعلی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں (مقام) جعرانہ پر ایک آدمی خدمت نبوی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں حاضر ہوا اس نے جبہ پہن رکھا تھا اور اس نے ڈاڑھی اور سر کو زعفران سے زرد رنگ کا بنا رکھا تھا وہ شخص عرض کرنے لگا یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں نے عمرہ کے واسطے احرام باندھا ہے اور میری جو حالت ہے اس کو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ملاحظہ فرما رہے ہیں آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا تم جبہ اتار دو اور زردی دھو ڈالو۔ اور تم جس طریقہ سے حج میں کیا کرتے تھے تم اسی طرح سے کرو۔
It was narrated from Safwan bin Ya’la that his father said: “A man came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم when he was in Al Ji’rranah wearing a Jubbah, and having applied Khai to his beard and head. He said: ‘Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم! I have entered Ihram for ‘Umrah and I am as you see.’ He said: ‘Take off the Jubbah and wash off the perfume, and whatever you would do for Hajj, do it for ‘Umrah.” (Sahih)