بوقت شام جہاد کرنے کے واسطے فضیلت سے متعلق
راوی: محمد بن عبداللہ بن یزید , ابیہ , عبداللہ بن المبارک , محمد بن عجلان , سعید المقبری , ابوہریرہ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَکِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ثَلَاثَةٌ کُلُّهُمْ حَقٌّ عَلَی اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَوْنُهُ الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالنَّاکِحُ الَّذِي يُرِيدُ الْعَفَافَ وَالْمُکَاتَبُ الَّذِي يُرِيدُ الْأَدَائَ
محمد بن عبداللہ بن یزید، اپنے والد سے، عبداللہ بن المبارک، محمد بن عجلان، سعید المقبری، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا تین آدمی ایسے ہیں کہ اللہ تعالیٰ نے جن کی مدد کرنا اپنے ذمہ لازم کر رکھا ہے (1) مجاہد کی امداد کرنا (2) ایسے نکاح کرنے والے شخص کی امداد کرنا جو کہ ہر ایک برائی سے بچنے کے واسطے نکاح کرے اور (3) وہ غلام جو کہ حق کتابت ادا کرنا چاہتا ہو اس کی امداد کرنا۔
Abu Hurairah said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: ‘The guests of Allah, the Mighty and Sublime, are three: The warrior, the pilgrim performing Hajj, and the pilgrim performing ‘Umrah.” (Sahih)