سنن ابن ماجہ ۔ جلد دوم ۔ فیصلوں کا بیان ۔ حدیث 523

قرضوں پر گواہ بنانا

راوی: عبیداللہ بن یوسف , جمیل بن حسن , محمد بن مروان , عبدالملک بن ابی نضرہ , ابوسعید

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الْجُبَيْرِيُّ وَجَمِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَتَکِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ الْعِجْلِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَی أَجَلٍ مُسَمًّی حَتَّی بَلَغَ فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُکُمْ بَعْضًا فَقَالَ هَذِهِ نَسَخَتْ مَا قَبْلَهَا

عبیداللہ بن یوسف، جمیل بن حسن، محمد بن مروان، عبدالملک بن ابی نضرہ، حضرت ابوسعید نے یہ آیت مبارکہ پڑھی اے اہل ایمان جب تم ایک مدت کے لئے باہم قرضہ کا معاملہ کرو تو لکھ لیا کرو پڑھتے پڑھتے یہاں تک پہنچے اگر تم میں سے ایک کو دوسرے پر اطمینان ہو فرمایا اس حصہ سے (بحالت اطمینان) پہلا حصہ منسوخ ہوگا۔

It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri recited this Verse: "O you who believe! When you contract a debt for a fixed period …" until: "then if one of you entrusts the other." Then he said: "This abrogates what came before”.

یہ حدیث شیئر کریں