سنن ابوداؤد ۔ جلد دوم ۔ طلاق کا بیان ۔ حدیث 521

اس عورت کے نفقہ کا بیان جس کو طلاق بتہ دی گئی

راوی: قتیبہ بن سعید , محمد بن جعفر , محمد بن عمر , یحیی ابوسلمہ , فاطمہ بنت قیس

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ قَالَتْ کُنْتُ عِنْدَ رَجُلٍ مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ فَطَلَّقَنِي الْبَتَّةَ ثُمَّ سَاقَ نَحْوَ حَدِيثِ مَالِکٍ قَالَ فِيهِ وَلَا تُفَوِّتِينِي بِنَفْسِکِ قَالَ أَبُو دَاوُد وَکَذَلِکَ رَوَاهُ الشَّعْبِيُّ وَالْبَهِيُّ وَعَطَائٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَاصِمٍ وَأَبُو بَکْرِ بْنِ أَبِي الْجَهْمِ کُلُّهُمْ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ أَنَّ زَوْجَهَا طَلَّقَهَا ثَلَاثًا

قتیبہ بن سعید، محمد بن جعفر، محمد بن عمر، یحیی ابوسلمہ، فاطمہ بنت قیس رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ میں بنی مخزوم کے ایک شخص کے نکاح میں تھی اس نے مجھے بتہ دی (یعنی اس میں طلاق ثلاث کا نہیں بلکہ طلاق بتہ کا ذکر ہے) راوی نے پھر حدیث مالک کی مانند روایت کیا اس میں ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا مجھ سے پوچھے بغیر دوسرا نکاح نہ کرنا ابوداؤد رحمہ اللہ تعالی علیہ کہ اس روایت کو شعبی بہی اور عطاء نے بسند عبدالرحمن بن عاصم اور ابوبکربن جہم روایت کیا ہے اور سب ہی نے فاطمہ بنت قیس رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ ان کے شوہر نے ان کو تین طلاق ثلاث دی تھی (نہ کہ طلاق بتہ )

یہ حدیث شیئر کریں