حاملہ کی عدت کے بیان میں
راوی: نصر بن علی بن نصر , عبداللہ بن داؤد , ہشام بن عروہ , ابیہ , مسور بن محزمہ
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دَاوُدَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ سُبَيْعَةَ أَنْ تَنْکِحَ إِذَا تَعَلَّتْ مِنْ نِفَاسِهَا
نصر بن علی بن نصر، عبداللہ بن داؤد ، ہشام بن عروہ، اپنے والد سے، حضرت مسور بن محزمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت سبیعہ کو حکم فرمایا کہ جس وقت وہ نفاس سے پاک ہو جائیں تو نکاح کر لیں۔
It was narrated from Al Miswar bin Makhramah that Subai’ah Al-Aslamiyyah gave birth one day after her husband died. She came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and asked his permission to marry, and he gave her permission to marry and she married. (Sahih)