جو (معقول) عذر کی وجہ سے جہاد نہ کرسکا۔
راوی: احمد بن سنان , ابومعاویہ , اعمش , ابی سفیان , جابر
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ بِالْمَدِينَةِ رِجَالًا مَا قَطَعْتُمْ وَادِيًا وَلَا سَلَکْتُمْ طَرِيقًا إِلَّا شَرِکُوکُمْ فِي الْأَجْرِ حَبَسَهُمْ الْعُذْرُ قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ أَوْ کَمَا قَالَ کَتَبْتُهُ لَفْظًا
احمد بن سنان، ابومعاویہ، اعمش، ابی سفیان، حضرت جابر فرماتے ہیں کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا بلاشبہ مدینہ میں کچھ مرد ایسے ہیں کہ تم نے جو وادی بھی طے کی اور جو راستہ بھی چلے وہ تمہارے ساتھ اجر میں شریک رہے اس لئے کہ مجبوری نے انہیں روک لیا تھا ۔
It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah said: "In Al-Madinah there are men who, every time you crossed a valley or traveled a road. They shared with you in the reward They were kept behind by (legitimate) excuses." (Sahih) Abu 'Abdullah bin Majah said: "Or as he said: I have written it with the (exact) wording."