صحیح بخاری ۔ جلد سوم ۔ لباس کا بیان ۔ حدیث 833

یہ باب ترجمۃ الباب سے خالی ہے

راوی: یحیی بن بکیر , لیث , یونس , ابن شہاب , انس بن مالک

حَدَّثَنِي يَحْيَی بْنُ بُکَيْرٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يُونُسَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِکٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ رَأَی فِي يَدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ يَوْمًا وَاحِدًا ثُمَّ إِنَّ النَّاسَ اصْطَنَعُوا الْخَوَاتِيمَ مِنْ وَرِقٍ وَلَبِسُوهَا فَطَرَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمَهُ فَطَرَحَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ تَابَعَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ وَزِيَادٌ وَشُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ

یحیی بن بکیر، لیث، یونس، ابن شہاب، حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ کہتے ہیں کہ انہوں نے ایک دن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہاتھ میں چاندی کی انگوٹھی دیکھی، پھر لوگوں نے بھی چاندی کی انگوٹھیاں بنوائیں اور پہنیں، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی انگوٹھی پھینک دی، ابراہیم بن سعد وزیاد اور شعیب نے زہری سے اس کے متابع روایت کی، اور ابن مسافر نے زہری سے اسی لفظ کے ساتھ روایت کیا ہے۔

Narrated Anas bin Malik:
that he saw a silver ring on the hand of Allah's Apostle for one day only. Then the people had silver rings made for themselves and wore it. On that, Allah's Apostle threw away their rings as well. (For the details of this Hadith, see Fateh-Al-Bari, Vol. 12, page 438).

یہ حدیث شیئر کریں