اس شخص سے متعلق کہ جس کی وفات ہوجائے اور اس کے ذمہ نذر ہو
راوی: ترجمہ حدیث سابق میں گزر چکا۔
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ وَهَارُونُ بْنُ إِسْحَقَ الْهَمْدَانِيُّ عَنْ عَبْدَةَ عَنْ هِشَامٍ وَهُوَ ابْنُ عُرْوَةَ عَنْ بَکْرِ بْنِ وَائِلٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ جَائَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ إِلَی النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا نَذْرٌ فَلَمْ تَقْضِهِ قَالَ اقْضِهِ عَنْهَا
محمد بن آدم ، ہاروں بن اسحاق ، عبدہ، ابن عروہ، بکر بن وائل، زہری، عبیداللہ بن عبداللہ، حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ سعد بن عبادہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے اپنی والدہ کی نذر کے متعلق دریافت کیا کہ جسے پورا کرنے سے پہلے ہی ان کی والدہ کی وفات ہوگئی تھی تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا تم اپنی والدہ کی طرف سے نذر پوری کرو۔
It was narrated that Ibn ‘Abbas said: “Saad bin ‘Ubadah came to the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and said:
‘My mother died and she had sworn a vow, but she did not fulfill it.’ He said: ‘Fulfill it on her behalf.” (Sahih)