اوندھے منہ لیٹنے سی ممانعت ۔
راوی: یعقوب بن حمید بن کاسب , اسماعیل بن عبیداللہ , محمد بن نعیم بن عبدللہ مجمر , ابن طخفہ غفاری , ابوذر
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ کَاسِبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ طِخْفَةَ الْغِفَارِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ مَرَّ بِيَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مُضْطَجِعٌ عَلَی بَطْنِي فَرَکَضَنِي بِرِجْلِهِ وَقَالَ يَا جُنَيْدِبُ إِنَّمَا هَذِهِ ضِجْعَةُ أَهْلِ النَّارِ
یعقوب بن حمید بن کا سب، اسماعیل بن عبیداللہ ، محمد بن نعیم بن عبدللہ مجمر، ابن طخفہ غفاری، ابوذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ آنحضرت مجھ پر گزرے اور میں پیٹھ کے بل پڑا ہوا تھا آپ نے لات سے مجھ کو مارا اور فرمایا اے جندب (یہ نام ابوذر کا اور بعض نسخوں میں جنیدب ہے وہ تصغیر ہے) جندب کی شفقت اور مہربانی کیلئے یہ تو سونا دوزخ والوں کا ہے۔ اس کی سند میں یعقوب بن حمید مختلف فیہ ہے ۔
It was narrated that Abu Dharr said: "The Prophet(saw) passed by me and I was lying on my stomach. He nudged me with his foot and said: '0 Junaidib! This is how the people of Hell lie.''' (Sahih)