جانوروں وغیرہ پر لعنت کرنے کی ممانعت کے بیان میں
راوی: ابوبکر بن ابی شیبہ , معاویہ بن ہشام ہشام بن سعد زید بن اسلم ابی حازم ام دردا ابودرداء
حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ وَأَبِي حَازِمٍ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَائِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَائِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ اللَّعَّانِينَ لَا يَکُونُونَ شُهَدَائَ وَلَا شُفَعَائَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
ابوبکر بن ابی شیبہ، معاویہ بن ہشام ہشام بن سعد زید بن اسلم ابی حازم ام دردا حضرت ابودرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا آپ فرماتے ہیں کہ بہت زیادہ لعنت کرنے والے قیامت کے دن گواہی دینے والے نہیں ہوں گے اور نہ ہی شفاعت کرنے والے ہوں گے۔
Umm Darda' reported on the authority of Abu Darda' as saying: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: The invoker of curse would neither be witness nor intercessor on the Day of Resurrection.