باب
راوی: محمد بن بشار , ابوداؤد , سکن بن مغیرة ابومحمد مولی آل عثمان , ولید بن ابی ہشام , فرقد ابی طلحہ , عبدالرحمن بن خباب
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا السَّکَنُ بْنُ الْمُغِيرَةِ وَيُکْنَی أَبَا مُحَمَّدٍ مَوْلًی لِآلِ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي هِشَامٍ عَنْ فَرْقَدٍ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَبَّابٍ قَالَ شَهِدْتُ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَحُثُّ عَلَی جَيْشِ الْعُسْرَةِ فَقَامَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَيَّ مِائَةُ بَعِيرٍ بِأَحْلَاسِهَا وَأَقْتَابِهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ حَضَّ عَلَی الْجَيْشِ فَقَامَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَيَّ مِائَتَا بَعِيرٍ بِأَحْلَاسِهَا وَأَقْتَابِهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ حَضَّ عَلَی الْجَيْشِ فَقَامَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَيَّ ثَلَاثُ مِائَةِ بَعِيرٍ بِأَحْلَاسِهَا وَأَقْتَابِهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَأَنَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْزِلُ عَنْ الْمِنْبَرِ وَهُوَ يَقُولُ مَا عَلَی عُثْمَانَ مَا عَمِلَ بَعْدَ هَذِهِ مَا عَلَی عُثْمَانَ مَا عَمِلَ بَعْدَ هَذِهِ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ السَّکَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ وَفِي الْبَاب عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ
محمد بن بشار، ابوداؤد، سکن بن مغیرة ابومحمد مولیٰ آل عثمان، ولید بن ابی ہشام، فرقد ابی طلحہ، حضرت عبدالرحمن بن خباب رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو غزوہ تبوک کے لئے تیاری کے متعلق ترغیب دیتے ہوئے دیکھا چنانچہ حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کھڑے ہوئے اور عرض کیا یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سو اونٹ، پالان اور کجاوے وغیرہ سمیت میرے ذمے ہے جو اللہ کی راہ کے لئے وقف ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے پھر ترغیب دی تو عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ دوبارہ کھڑے ہوئے میں دو سو اونٹ پالان اور کجاوے وغیرہ سمیت اپنے ذمے لیتا ہوں آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے پھر ترغیب دی تو حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ تیسری مرتبہ کھڑے ہوئے اور تین سو اونٹ اپنے ذمے لیے۔ راوی کہتے ہیں کہ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم منبر سے یہ کہتے ہوئے نیچے تشریف لے آئے کہ آج کے بعد عثمان کچھ بھیہ کرے اس کا مؤ اخذہ نہیں ہوگا۔ آج کے بعد عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے کسی عمل پر اس کی پکڑ نہیں ہوگی۔ یہ حدیث اس سند سے غریب ہے اس باب میں عبدالرحمن بن سمرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے بھی روایت ہے۔
Sayyidina Abdur Rahman ibn Khabbab (RA) narrated: I observed the Prophet (SAW) while he was encouraging (people) for the army illequipped (for the Battle of Tabuk). Uthman (RA) ibn Affan stood up and said, “0 Messenger of Allah! On me are a hundred camels loaded with their cloths and saddles in the path of Allah.” He continued to urge the people forward and Uthman (RA) got up and said, “0 Messenger of Allah, I am bound to provide two hundred camels with their cloths and saddles in Allah’s path.” As the Prophet carried on his appeal, Uthman ibn Affan (RA) got up again and said, “0 Messenger of Allah’ On me are three hundred camels with their cloth, and saddles in Allah’s path.” I observed Allah’s Messenger (SAW) get down from the pulpit, saying the while, “Nothing against Uthman whatever he does after this. Nothing against Uthman whatever he does after this.”
[Ahmed 16696]