جسم گدوانے والیوں کا بیان اور راویوں کا اختلاف اور راویوں کے اختلاف کا بیان
راوی: زیاد بن ایوب , ہشیم , حصین و مغیرہ و ابن عون , شعبی , حارث , علی
أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا حُصَيْنٌ وَمُغِيرَةُ وَابْنُ عَوْنٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعَنَ آکِلَ الرِّبَا وَمُوکِلَهُ وَکَاتِبَهُ وَمَانِعَ الصَّدَقَةِ وَکَانَ يَنْهَی عَنْ النَّوْحِ أَرْسَلَهُ ابْنُ عَوْنٍ وَعَطَائُ بْنُ السَّائِبِ
زیاد بن ایوب، ہشیم، حصین و مغیرہ و ابن عون، شعبی، حارث، علی سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے لعنت فرمائی سود کھانے اور کھلانے والے پر اور سود کے لکھنے والے پر اور صدقہ کو روکنے والے پر اور آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم منع فرماتے تھے چیخ کر رونے سے مرنے والے پر۔
It was narrated that Abu Hurairah said: “A woman who did tattoos was brought to ‘Umar and he said: ‘I adjure you by Allah, did any one among you hear (anything from) the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم AbuHurairah said: “I stood up and said: ‘Commander of the Believers! I heard him (say something).’ He said: ‘What did you hear?’ I said: ‘I heard him say: Do not do tattoos and do not have tattoos done.” (Sahih)