سنن ابوداؤد ۔ جلد سوم ۔ لباس کا بیان ۔ حدیث 724

مصری کپڑے (جو باریک ہوتے ہیں) عورتوں کا انہیں پہننے کا کیا حکم ہے؟

راوی: احمد بن عمر , ابن سرح , احمد بن سعید الہدانی , ابن وہب , ابن الہعیة , موسیٰ بن جبیر , عبیداللہ بن عباس , خالد بن زیزید , ابن معاویہ , دحیہ بن خلیفہ الکلبی ,

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ وَأَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ مُوسَی بْنِ جُبَيْرٍ أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ حَدَّثَهُ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ دِحْيَةَ بْنِ خَلِيفَةَ الْکَلْبِيِّ أَنَّهُ قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَبَاطِيَّ فَأَعْطَانِي مِنْهَا قُبْطِيَّةً فَقَالَ اصْدَعْهَا صَدْعَيْنِ فَاقْطَعْ أَحَدَهُمَا قَمِيصًا وَأَعْطِ الْآخَرَ امْرَأَتَکَ تَخْتَمِرُ بِهِ فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ وَأْمُرْ امْرَأَتَکَ أَنْ تَجْعَلَ تَحْتَهُ ثَوْبًا لَا يَصِفُهَا قَالَ أَبُو دَاوُد رَوَاهُ يَحْيَی بْنُ أَيُّوبَ فَقَالَ عَبَّاسُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ

احمد بن عمر، ابن سرح، احمد بن سعید الہدانی، ابن وہب، ابن الہعیة، موسیٰ بن جبیر، عبیداللہ بن عباس، خالد بن یزید، ابن معاویہ، حضرت دحیہ بن خلیفہ الکلبی فرماتے ہیں کہ حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے پاس کچھ مصری کپڑے آئے جن میں سے ایک مصری کپڑا حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے عطا فرما دیا اور فرمایا کہ اس کے دو ٹکڑے کرلو اور ان میں سے ایک ٹکڑے کو قمیص بنا لو اور دوسرا اپنی بیوی کو دے دو وہ اس سے اپنی اوڑھنی بنالے۔ حضرت وحیہ کلبی رضی اللہ تعالیٰ عنہ پیٹھ پھیر کر جب واپس مڑے تو فرمایا کہ اپنی بیوی کو حکم دو کہ اس کے نیچے کوئی کپڑا لگا لے (بطور استر کے) جس سے اس کا بدن ظاہر نہ ہو، امام ابوداؤد فرماتے ہیں کہ اسے یحیی بن ایوب نے بھی روایت کیا ہے انہوں نے حضرت عباس بن عبیداللہ بن عباس کہا ہے ( عبیداللہ بن عباس کے بجائے)

Narrated Dihyah ibn Khalifah al-Kalbi:
The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) was brought some pieces of fine Egyptian linen and he gave me one and said: Divide it into two; cut one of the pieces into a shirt and give the other to your wife for veil. Then when he turned away, he said: And order your wife to wear a garment below it and not show her figure.

یہ حدیث شیئر کریں