حلال نبیذ اور حرام نبیذ کا بیان
راوی: واصل بن عبدالاعلی , ابن فضیل , الاعمش , یحیی بن ابوعمر , ابن عباس
أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَی عَنْ ابْنِ فُضَيْلٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ يَحْيَی بْنِ أَبِي عُمَرَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنْبَذُ لَهُ نَبِيذُ الزَّبِيبِ مِنْ اللَّيْلِ فَيَجْعَلُهُ فِي سِقَائٍ فَيَشْرَبُهُ يَوْمَهُ ذَلِکَ وَالْغَدَ وَبَعْدَ الْغَدِ فَإِذَا کَانَ مِنْ آخِرِ الثَّالِثَةِ سَقَاهُ أَوْ شَرِبَهُ فَإِنْ أَصْبَحَ مِنْهُ شَيْئٌ أَهْرَاقَهُ
واصل بن عبدالاعلی، ابن فضیل، اعمش، یحیی بن ابوعمر، ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے واسطے رات میں سوکھے ہوئے انگور بھگوئے جاتے تھے۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم اس کو ایک مشک میں بھرتے اور صبح کے وقت تمام دن نوش فرماتے پھر دوسرے روز پیتے پھر تیسرے روز پیتے۔ جس وقت تیسرا دن ختم ہوتا تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم دوسرے لوگوں کو پلاتے پھر صبح کو اگر کچھ بچ جاتا تو اس کو چوتھے روز بہا دیتے۔
‘Abdullah said: “I heard Sufyán being asked about Nabidh.lie said: ‘Make Nabidh at night and drink it in the morning.”
(Sahih)