صبح و شام کا اذکار وادعیہ مسنونہ
راوی: وہب بن بقیہ , خالد , محمد بن قدامہ بن اعین , جریر , حسن بن , عبیداللہ , ابرابن سوید , عبدالرحمٰن بن یزید عبداللہ بن مسعود نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ عَنْ خَالِدٍ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ بْنِ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يَقُولُ إِذَا أَمْسَی أَمْسَيْنَا وَأَمْسَی الْمُلْکُ لِلَّهِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيکَ لَهُ زَادَ فِي حَدِيثِ جَرِيرٍ وَأَمَّا زُبَيْدٌ کَانَ يَقُولُ کَانَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيکَ لَهُ لَهُ الْمُلْکُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَی کُلِّ شَيْئٍ قَدِيرٌ رَبِّ أَسْأَلُکَ خَيْرَ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا وَأَعُوذُ بِکَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا رَبِّ أَعُوذُ بِکَ مِنْ الْکَسَلِ وَمِنْ سُوئِ الْکِبَرِ أَوْ الْکُفْرِ رَبِّ أَعُوذُ بِکَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ وَإِذَا أَصْبَحَ قَالَ ذَلِکَ أَيْضًا أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْکُ لِلَّهِ قَالَ أَبُو دَاوُد رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ کُهَيْلٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ مِنْ سُوئِ الْکِبَرِ وَلَمْ يَذْکُرْ سُوئَ الْکُفْرِ
وہب بن بقیہ، خالد، محمد بن قدامہ بن اعین، جریر، حسن بن، عبیداللہ، ابرابن سوید، عبدالرحمٰن بن یزید حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ شام کے وقت یہ کلمات کہے۔ أَمْسَی أَمْسَيْنَا وَأَمْسَی الْمُلْکُ لِلَّهِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيکَ لَهُ۔ جریر نے اس حدیث میں اپنی روایت میں یہ اضافہ کیا ہے۔ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيکَ لَهُ لَهُ الْمُلْکُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَی کُلِّ شَيْئٍ قَدِيرٌ الخ۔ ۔ ہم نے شام کی اور تمام سلطنت نے اللہ کے لئے اور تمام تعریف اللہ کے لئے ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے اے پروردگار میں آج کی رات کی ہر خیر کا سوال کرتا ہوں اور اس رات کے بعد کی راتوں کی خیر کا سوال کرتا ہوں اور آپ کی پناہ مانگتا ہوں آج کی رات کے ہر شر سے اور اس کے بعد کی راتوں کے شر سے۔ اے میرے پروردگار میں آپ کی پناہ مانگتا ہوں سستی سے بدترین کفر سے (ناشکری سے) اے میرے رب میں آپ کی پناہ مانگتا ہوں آگ کے عذاب سے اور قبر کے عذاب سے اور جب صبح ہوتی تو یہ کلمات کہتے۔ أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْکُ لِلَّهِ الخ۔ ۔ امام ابوداؤد فرماتے ہیں کہ اس حدیث کو شعبہ نے عن سلمہ بن کہیل عن ابراہیم بن سوید روایت کیا ہے انہوں نے سؤ الکفر سے پناہ کا ذکر کیا ہے۔