سلام کا صحیح طریقہ، الفاظ سلام کا بیان
راوی: اسحاق بن سوید رملی , ابن ابومریم , نافع بن یزید , ابومرحوم , سہل بن معاذ بن انس
حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ سُوَيْدٍ الرَّمْلِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ أَظُنُّ أَنِّي سَمِعْتُ نَافِعَ بْنَ يَزِيدَ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو مَرْحُومٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ زَادَ ثُمَّ أَتَی آخَرُ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْکُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَکَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ فَقَالَ أَرْبَعُونَ قَالَ هَکَذَا تَکُونُ الْفَضَائِلُ
اسحاق بن سوید رملی، ابن ابومریم، نافع بن یزید، ابومرحوم، سہل بن حضرت معاذ بن انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ اپنے والد سے اس معنی کی حدیث روایت کرتے ہیں اس میں یہ اضافہ ہے کہ پھر چوتھا شخص آیا اس نے کہا کہالسَّلَامُ عَلَيْکُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَکَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ، آپ نے فرمایا کہ چالیس نیکیاں مل گئیں فرمایا کہ اس طرح فضل واجر بڑھتا جائے گا الفاظ کے اضافہ کے ساتھ۔
Narrated Mu'adh ibn Anas:
(This version is same as previous No 5176 from the Prophet (peace_be_upon_him), adding that): Afterwards another man came and said: Peace and Allah's mercy, blessings and forgiveness be upon you! whereupon he said: Forty. adding: Thus are excellent qualities rewarded.