زکوة میں لوگوں کو تنگ کرنے کی ممانعت
راوی:
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَی بْنِ حَبَّانَ أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي رَجُلَانِ مِنْ أَشْجَعَ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ مَسْلَمَةَ الْأَنْصَارِيَّ کَانَ يَأْتِيهِمْ مُصَدِّقًا فَيَقُولُ لِرَبِّ الْمَالِ أَخْرِجْ إِلَيَّ صَدَقَةَ مَالِکَ فَلَا يَقُودُ إِلَيْهِ شَاةً فِيهَا وَفَائٌ مِنْ حَقِّهِ إِلَّا قَبِلَهَا
محمد بن یحیی بن حبان سے روایت ہے کہ خبر دی مجھ کو دو شخصوں نے قبیلہ اشجع سے کہ محمد بن مسلمہ انصاری آتے تھے زکوة لینے کو تو کہتے تھے صاحب مال سے لاؤ میرے پاس زکوة اپنے مال کی پھر وہ جو بکری لے کر آتا اگر وہ زکوة کے لائق ہوتی تو قبول کر لیتے ۔
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Muhammad ibn Yahya ibn Habban said, "Two men from the Ashja tribe told me that Muhammad ibn Maslama al-Ansari used tocome to them to collect their zakat, and he would say to anyone who owned livestock, 'Select (the animal for) the zakat on your livestock and bring it to me,' and he would accept any sheep that was brought to him provided it met the requirements of what the man owed."
Malik said, "The sunna with us, and what I have seen the people of knowledge doing in our city, is that things are not made difficult for the muslims in their paying zakat, and whatever they offer of their livestock is accepted from them."