ہریرہ کا بیان
راوی: علی بن ابی خصیب , وکیع , ایمن بن نابل , قریش , سیدہ عائشہ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي الْخَصِيبِ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ أَيْمَنَ بْنِ نَابِلٍ عَنْ امْرَأَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ يُقَالَ لَهَا کُلْثُمٌ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْکُمْ بِالْبَغِيضِ النَّافِعِ التَّلْبِينَةِ يَعْنِي الْحَسَائَ قَالَتْ وَکَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اشْتَکَی أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ لَمْ تَزَلْ الْبُرْمَةُ عَلَی النَّارِ حَتَّی يَنْتَهِيَ أَحَدُ طَرَفَيْهِ يَعْنِي يَبْرَأُ أَوْ يَمُوتُ
علی بن ابی خصیب، وکیع، ایمن بن نابل، قریش، سیدہ عائشہ فرماتی ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا تم ہریرہ استعمال کیا کرو جو طبیعت کو پسند نہیں لیکن مفید ہے۔ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے اہل خانہ میں سے جب کوئی بیمار پڑتا تو ہنڈیا آگ سے الگ نہ ہوتی۔ (ہر وقت ہریرہ تیار رہتا) یہاں تک کہ وہ بیمار تندرست ہو جائے۔
It was narrated from 'Aishah that the Prophet P.B.U.H said: "You should eat the beneficial thing that is unpleasant to eat: Talbinah," meaning broth. If any member of the family of the Messenger of Allah P.B.U.H was sick, the cooking pot would remain on the fire until one of two things happened, either the person recovered or died. (Hasan)