چلو سے منہ لگا کر پینا
راوی: احمد بن منصور ابوبکر , یونس بن محمد , فلیح بن سلیمان , سعید , بن حارث , جابر بن عبداللہ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ أَبُو بَکْرٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَی رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ وَهُوَ يُحَوِّلُ الْمَائَ فِي حَائِطِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ کَانَ عِنْدَکَ مَائٌ بَاتَ فِي شَنٍّ فَاسْقِنَا وَإِلَّا کَرَعْنَا قَالَ عِنْدِي مَائٌ بَاتَ فِي شَنٍّ فَانْطَلَقَ وَانْطَلَقْنَا مَعَهُ إِلَی الْعَرِيشِ فَحَلَبَ لَهُ شَاةً عَلَی مَائٍ بَاتَ فِي شَنٍّ فَشَرِبَ ثُمَّ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِکَ بِصَاحِبِهِ الَّذِي مَعَهُ
احمد بن منصور ابوبکر، یونس بن محمد، فلیح بن سلیمان، سعید، بن حارث ، حضرت جابر بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ایک انصاری شخص کے پاس تشریف لے گئے۔ وہ اپنے باغ میں پانی لگا رہے تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے فرمایا اگر تمہارے پاس مشکیزہ میں رات کا باسی پانی ہو تو ہمیں پلاؤ، ورنہ ہم منہ لگا کر پی لیں گے۔ کہنے لگے میرے پاس مشکیزہ میں رات کا باسی پانی ہے اور چل دیئے۔ ہم بھی ان کے ساتھ چل کر چھپر کی طرف گئے انہوں نے مشکیزہ میں سے رات کا باسی پانی لے کر اس میں دودھ دوہا۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے نوش فرمایا۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھی کے ساتھ بھی ایسا ہی کیا۔
It was narrated that Jabir bin' Abdullah said: "The Messenger of Allah entered upon a man among the Ansar when he was watering his garden. The Messenger of Allah P.B.U.H said to him: 'If you have any water that has been kept overnight in a water skin, then give us some to drink, otherwise we will drink by putting our mouths in the basin.' He said: 'I have water that has been kept in a water skin. So he went and we went with him, to the shelter, where he milked a sheep for him and (mixed it with) the water that had been kept overnight in a water skin. He drank from it, then he did likewise for his Companion who was with him." (Sahih)