روز قیامت رحمت الہی کی امید۔
راوی: ابوبکر بن ابی شیبہ , زید بن حباب , سہیل بن عبداللہ ثابت بنانی , انس
حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَخُو حَزْمٍ الْقُطَعِيِّ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ أَوْ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَی وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ فَقَالَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنَا أَهْلٌ أَنْ أُتَّقَی فَلَا يُجْعَلْ مَعِي إِلَهٌ آخَرُ فَمَنْ اتَّقَی أَنْ يَجْعَلَ مَعِي إِلَهًا آخَرَ فَأَنَا أَهْلٌ أَنْ أَغْفِرَ لَهُ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي حَزْمٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَی وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ رَبُّکُمْ أَنَا أَهْلٌ أَنْ أُتَّقَی فَلَا يُشْرَکَ بِي غَيْرِي وَأَنَا أَهْلٌ لِمَنْ اتَّقَی أَنْ يُشْرِکَ بِي أَنْ أَغْفِرَ لَهُ
ابوبکر بن ابی شیبہ، زید بن حباب، سہیل بن عبداللہ ثابت بنانی، حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے یہ سورت پڑھی (هُوَ أَهْلُ التَّقْوَی وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ) پھر ارشاد فرمایا کہ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ میں اس قابل ہوں کہ اس بات سے بچو کہ میرے ساتھ کسی کو شریک کرو اور پھر جو میرے ساتھ کسی کو شریک نہ کرے تو میں اس لائق ہوں کہ اس کو نجات دے دوں۔ (جہنم سے)۔ ترجمہ بعینہ گزر چکا۔
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah P.B.U.H recited this Verse: "He (Allah) is the One, deserving that mankind should be afraid of, and should be dutiful to Him, and should not take any llah (god) along with Him, and He is the One Who forgives (sins)." Then he said: "Allah says I m the One who deserves to be feared, one no other god should be so appointed alongside Me. Whoever avoids appointing another god alongside Me, I am the One Who should forgive him. (Da'if) Abul-Hasan Al-Qattán (narrated nothet chain): From Anas, that the Messenger of Allah said concerning this Verse: “He (Allah) is the One, deserving that ,mankind should be afraid of, and should be dutiful to Him, and should not take any lid (god) along with Him, and He is the One Who forgives (sins).” The Messenger 0 Allah said: “Your Lord says: ‘I am the One Who deserves to be feared, so do not issociate anything else with Me. And I am the One Who forgives the one who avoids associating anything with Me.”