رسول اللہ کی قربانیوں کا ذکر
راوی: نصر بن علی جہضمی , محمد بن بشار , محمد بن جعفر , شعبہ , قتادہ , انس بن مالک
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يُضَحِّي بِکَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ وَيُسَمِّي وَيُکَبِّرُ وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَذْبَحُ بِيَدِهِ وَاضِعًا قَدَمَهُ عَلَی صِفَاحِهِمَا
نصر بن علی جہضمی، محمد بن بشار، محمد بن جعفر، شعبہ، قتادہ، حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم دو سیاہ، سفید رنگ ملے ہوئے سینگ دار مینڈھوں کی قربانی کرتے تھے اور ذبح کے وقت بِسمِ اللہِ اَللہُ اَکبَرُ کہتے اور میں نے دیکھا کہ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ان کے پہلو پر پاؤں رکھ کر اپنے ہاتھ سے ذبح کر رہے تھے۔
It was narrated from Anas bin Malik: "The Messenger of Allah used to sacrifice two horned, black-and-white rams and he would say the Name of Allah and pronounce His greatness saw him slaughtering them with his own hand, putting his foot on their sides."