سنن ابن ماجہ ۔ جلد دوم ۔ حدود کا بیان ۔ حدیث 770

کسی مرد کی قبیلہ سے نفی کرنا

راوی: ابوبکر بن ابی شیبہ , یزید بن ہارون , حماد بن سلمہ , ح , محمد بن یحییٰ , سلیمان بن حرب , ح , ہارون بن حبان , عبدالعزیز بن مغیرہ , حماد بن سلمہ , عقیل بن طلحہ , مسلم بن ھضم , اشعث بن قیس

حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ح و حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ حَيَّانَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَقِيلِ بْنِ طَلْحَةَ السُّلَمِيِّ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ هَيْضَمٍ عَنْ الْأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَفْدِ کِنْدَةَ وَلَا يَرَوْنِي إِلَّا أَفْضَلَهُمْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَسْتُمْ مِنَّا فَقَالَ نَحْنُ بَنُو النَّضْرِ بْنِ کِنَانَةَ لَا نَقْفُو أُمَّنَا وَلَا نَنْتَفِي مِنْ أَبِينَا قَالَ فَکَانَ الْأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ يَقُولُ لَا أُوتِي بِرَجُلٍ نَفَی رَجُلًا مِنْ قُرَيْشٍ مِنْ النَّضْرِ بْنِ کِنَانَةَ إِلَّا جَلَدْتُهُ الْحَدَّ

ابوبکر بن ابی شیبہ، یزید بن ہارون، حماد بن سلمہ، ح ، محمد بن یحییٰ، سلیمان بن حرب، ح ، ہارون بن حبان، عبدالعزیز بن مغیرہ، حماد بن سلمہ، عقیل بن طلحہ، مسلم بن ھضم، اشعث بن قیس، بیان فرماتے ہیں کہ میں قبیلہ کندہ کے وفد کے ساتھ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا۔ سب شرکاء وفد مجھے اپنے میں افضل خیال کرتے تھے۔ میں نے عرض کیا اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم آپ ہم میں سے نہیں ؟ آپ نے ارشاد فرمایا ہم نضر بن کنانہ کی اولاد میں سے ہیں ہم اپنی والدہ پر تہمت نہیں لگاتے اور اپنے سے اپنی نفی نہیں کرتے۔ راوی کہتے ہیں کہ پھر اشعث بن قیس فرمایا کرتے تھے کہ میرے پاس اگر کوئی ایسا شخص لایا گیا جو کسی قریش کے متعلق کہے کہ نضر بن کنانہ کی اولاد نہیں تو میں اس کو حد قذف لگاؤں گا (کیونکہ نبی نے فرمایا دیا کہ قریش نضر بن کنانہ کی اولاد ہیں) ۔

Muslim bin Haisam narrated from Ash' ath bin Qais who said: "I came to the Messenger of Allah with a delegation from Kinah and they thought that I was the best of them, I said: “0 Messenger of Allah, are you not from among us?' He said: 'We are the tribe of Banu Nadr bin Kinanah, and we do not attribute ourselves to our mother and we do not deny our forefathers.” He said: "Ash' ath bin Qais used to say: “If any man is brought to me who suggests that a man fromQuraish does not belong to Nadr bin Kinanah, I would carry out the legal punishment (for slander) on him.”

یہ حدیث شیئر کریں