پانی کی تقسیم
راوی: ابراہیم بن منذر , ابوجعد , عبدالرحمن بن عبداللہ , کثیر بن عبداللہ بن عوف مزنی
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ أَنْبَأَنَا أَبُو الْجَعْدِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ کَثِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ الْمُزَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَدَّأُ بِالْخَيْلِ يَوْمَ وِرْدِهَا
ابراہیم بن منذر، ابوجعد، عبدالرحمن بن عبد اللہ، کثیر بن عبداللہ بن حضرت عوف مزنی فرماتے ہیں کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا جب گھوڑے پانی پلانے کے لئے لائیں جائیں تو الگ الگ لائے جائیں ۔
It was narrated from Kathir bin 'Abdullah bin' Amr bin 'Awf Al-Muzani, from his father, that his grandfather said: "The Messenger of Allah said: 'Start with the horses on the day that you bring (the animals to drink).'''