سنن ابن ماجہ ۔ جلد دوم ۔ صدقات کا بیان ۔ حدیث 583

عمدگی سے ادا کرنا

راوی: محمد بن عبدالاعلی , معتمر بن سلیمان , حنش , عکرمہ , ابن عباس

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَی الصَّنْعَانِيُّ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَنَشٍ عَنْ عِکْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ جَائَ رَجُلٌ يَطْلُبُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِدَيْنٍ أَوْ بِحَقٍّ فَتَکَلَّمَ بِبَعْضِ الْکَلَامِ فَهَمَّ صَحَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَهْ إِنَّ صَاحِبَ الدَّيْنِ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَی صَاحِبِهِ حَتَّی يَقْضِيَهُ

محمد بن عبدالاعلی، معتمر بن سلیمان، حنش، عکرمہ، حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ ایک مرد آیا اللہ کے نبی سے اپنے قرض یا حق کا مطالبہ کر رہا تھا اس نے کوئی سخت بات کہی تو اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ نے اس کو سزا دینے کا ارادہ کیا تو اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ٹھہر جاؤ اس لئے کہ قرض خواہ کو مقروض پر غلبہ حاصل ہے یہاں تک کہ اس کا قرضہ ادا کر دے۔

It was narrated that Ibn Abbas said: "A man came to ask the Prophet of Allah for some debt or some right, and he spoke harshly to him, and the Companions of the Messenger of Allah wanted to rebuke him. But the Messenger of Allah said: 'Let him be, for the one who is owed something has authority over the debtor, until it is paid off.'''

یہ حدیث شیئر کریں