زخمی جنبی ہو جائے اور نہانے میں جان کا اند یشہ ہو ۔
راوی: ہشام بن عمار , عبدالمجید بن ابی حبیب بن ابی عشرین , اوزاعی , عطاء بن ابی رباح , ابن عباس
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبِ بْنِ أَبِي الْعِشْرِينِ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ عَطَائِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يُخْبِرُ أَنَّ رَجُلًا أَصَابَهُ جُرْحٌ فِي رَأْسِهِ عَلَی عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ أَصَابَهُ احْتِلَامٌ فَأُمِرَ بِالِاغْتِسَالِ فَاغْتَسَلَ فَکُزَّ فَمَاتَ فَبَلَغَ ذَلِکَ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ قَتَلُوهُ قَتَلَهُمْ اللَّهُ أَوَلَمْ يَکُنْ شِفَائَ الْعِيِّ السُّؤَالُ قَالَ عَطَائٌ وَبَلَغَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ غَسَلَ جَسَدَهُ وَتَرَکَ رَأْسَهُ حَيْثُ أَصَابَهُ الْجِرَاحُ
ہشام بن عمار، عبدالمجید بن ابی حبیب بن ابی عشرین، اوزاعی، عطاء بن ابی رباح، حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے عہد مبارک میں ایک شخص کے سر میں زخم ہو گیا پھر اس کو احتلام ہو گیا تو اس نے نہا لیا وہ (اس وجہ سے) مر گیا ، جب نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو اس کی اطلاع پہنچی تو آپ نے فرمایا ان لوگوں نے اس کو مار ڈالا اللہ انہیں مارے کیا جاہل کا علاج یہ نہ تھا کہ (کسی عالم سے) پوچھ لیتا ، عطاء کہتے ہیں ہمیں یہ بھی معلوم ہوا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا کاش ! وہ اپنا جسم دھو لیتا اور سر میں جہاں زخم لگا تھا وہ جگہ چھوڑ دیتا ۔
It was narrated that ‘Atâ’ bin Abu Rabâh said: “I heard Ibn ‘Abbâs saying that a man was injured in the head at the time of the Messenger of Allah then he had a wet dream. He was told to have a bath, so he took the bath, became rigid and stiff, and died. News of that reached the Messenger of Allah P.B.U.H and he said: ‘They have killed him, may Allah kill them! Is not the cure for a lack of knowledge to ask questions?” ‘Atâ’ said: “We heard that the Messenger of Allah ( said: ‘If oy he had washed his body and left his head alone where the wound was.” (Sahih)