قضاء حاجت کے لئے جمع ہونا اور اس وقت گفتگو کرنا منع ہے
راوی: محمد بن یحییٰ , عبداللہ بن رجاء , عکرمہ بن عمار , یحییٰ بن ابی کثیر , ہلال بن عیاض , ابوسعید خدری
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَائٍ أَنْبَأَنَا عِکْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَی بْنِ أَبِي کَثِيرٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَتَنَاجَی اثْنَانِ عَلَی غَائِطِهِمَا يَنْظُرُ کُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا إِلَی عَوْرَةِ صَاحِبِهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَمْقُتُ عَلَی ذَلِکَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَرَّاقُ حَدَّثَنَا عِکْرِمَةُ عَنْ يَحْيَی بْنِ أَبِي کَثِيرٍ عَنْ عِيَاضِ بْنِ هِلَالٍ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی وَهُوَ الصَّوَابُ و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي بَکْرٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عِکْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَی بْنِ أَبِي کَثِيرٍ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَهُ
محمد بن یحییٰ، عبداللہ بن رجاء، عکرمہ بن عمار، یحییٰ بن ابی کثیر، ہلال بن عیاض، حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا دو شخص بھی قضاء حاجت کے درمیان باتیں نہ کریں کہ ان میں سے ہر ایک دوسرے کی شرمگاہ کی طرف دیکھ سکتا ہو۔ اس لئے کہ یہ چیز اللہ تعالیٰ کو غصہ دلانے والی ہے۔ دوسری سند سے بھی یہی مضمون مروی ہے۔
It was narrated from Abu Sa'eed Khudri that the Messenger of Allah said: "No two people should converse while relieving themselves, each of them looking at the private parts of the other, for Allah, the Mighty and Sublime, hates that."