طہارت کا ثواب
راوی: محمد بن یحییٰ نیشاپوری , ابوولید ہشام بن عبدالملک , حماد , عاصم , زر بن حبیش , عبداللہ بن مسعود
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی النَّيْسَابُورِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ کَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ تَرَ مِنْ أُمَّتِکَ قَالَ غُرٌّ مُحَجَّلُونَ بُلْقٌ مِنْ آثَارِ الْوُضُوئِ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ فَذَکَرَ مِثْلَهُ
محمد بن یحییٰ نیشاپوری، ابوولید ہشام بن عبدالملک، حماد، عاصم، زر بن حبیش، حضرت عبداللہ بن مسعود نے فرمایا (ایک مرتبہ) لوگوں نے عرض کیا یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم آپ (قیامت کے روز) اپنے ان امتیوں کو کیسے پہچانیں گے جن کو آپ نے دیکھا بھی نہ ہوگا فرمایا وہ سفید روشن پیشانی والے روشن چمکتے ہوئے ہاتھ پاؤں والے چت کبرے ہوں گے وضو کے اثرات کی وجہ سے۔
‘Abdulláh bin Mas’ud said: It was said: ‘0 Messenger of Allah p.b.u.h , how will you recognize Lose whom you have not seen of your Ummah?’ He said: ‘From the blazes on their foreheads and feet, like horses with black and white traces (which make them distinct m others) which are the traces of ablution.’” (Hasan) Another chain with similar wording.