زکوة وصول کرنے والوں کے احکا م
راوی: عمرو بن سواد مصری , ابن وہب , عمر بن حارث , موسیٰ بن جبیر , عبداللہ بن عبدالرحمن حباب انصاری , روز عبداللہ بن انیس اور عمر
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْمِصْرِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ مُوسَی بْنَ جُبَيْرٍ حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحُبَابِ الْأَنْصَارِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُنَيْسٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ تَذَاکَرَ هُوَ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَوْمًا الصَّدَقَةَ فَقَالَ عُمَرُ أَلَمْ تَسْمَعْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ يَذْکُرُ غُلُولَ الصَّدَقَةِ أَنَّهُ مَنْ غَلَّ مِنْهَا بَعِيرًا أَوْ شَاةً أُتِيَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَحْمِلُهُ قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُنَيْسٍ بَلَی
عمرو بن سواد مصری، ابن وہب، عمر بن حارث، موسیٰ بن جبیر، عبداللہ بن عبدالرحمن حباب انصاری، ایک روز حضرت عبداللہ بن انیس رضی اللہ تعالیٰ عنہ اور حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے درمیان زکوة سے متعلق گفتگو ہو رہی تھی۔ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا آپ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو زکوة میں چوری کا ذکر فرماتے ہوئے یہ کہتے نہیں سنا کہ جس نے زکوة کا اونٹ یا بکری چرائی وہ قیامت کے روز اسے اٹھائے ہوئے پیش ہوگا تو حضرت عبداللہ بن انیس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا کیوں نہیں ۔
'Abdullah bin Unais said that he and 'Umar bin Khattab were speaking about Sadaqah one day, and 'Umar said. "Did you not hear the Messenger of Allah P.B.U.H when he mentioned Ghulul with the Sadaqah (and said): 'Whoever steals a camel or a sheep from it, he will be brought carrying it on the Day of Resurrection?" 'Abdullah bin Unais said: "Yes." (Hasan)