اصحاب رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے فضائل کے بارے میں ۔
راوی: علی بن محمد وابوکریب , وکیع , سفیان , یحییٰ بن سعید , عبایہ بن رفاعہ , رافع بن خدیج
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَأَبُو کُرَيْبٍ قَالَا حَدَّثَنَا وَکِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَی بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ عَنْ جَدِّهِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ جَائَ جِبْرِيلُ أَوْ مَلَکٌ إِلَی النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَا تَعُدُّونَ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا فِيکُمْ قَالُوا خِيَارَنَا قَالَ کَذَلِکَ هُمْ عِنْدَنَا خِيَارُ الْمَلَائِکَةِ
علی بن محمد وابوکریب، وکیع، سفیان، یحییٰ بن سعید، عبایہ بن رفاعہ، حضرت رافع بن خدیج فرماتے ہیں کہ جبرائیل یا کوئی اور فرشتہ نبی کے پاس آیا اور عرض کیا کہ آپ لوگ بدر میں حاضر ہونے والوں کو کیسا شمار کرتے ہیں آپ نے فرمایا ہم میں سب سے زیادہ پسندیدہ۔ اس نے کہا اسی طرح (بدر میں حاضر ہونے والے فرشتے) ہمارے نزدیک سب سے زیادہ پسندیدہ ہیں ۔
Rãfi’ bin Khadij said: “Jibril or an angel came to the Prophet P.B.U.H and said: ‘How do you regard those among you who were present at Bath?’ He said: ‘They are the best among us.’ He said: ‘We think the same (of the angels who were present at Badr), they are the best of the angels.’”(Sahih)