اصحاب رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے فضائل کے بارے میں ۔
راوی: علی بن محمد , وکیع , سفیان , محمد بن بشار , محمد بن جعفر , ابواسحق , صلة بن زفر , حذیفہ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ جَمِيعًا عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَهْلِ نَجْرَانَ سَأَبْعَثُ مَعَکُمْ رَجُلًا أَمِينًا حَقَّ أَمِينٍ قَالَ فَتَشَرَّفَ لَهُ النَّاسُ فَبَعَثَ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ
علی بن محمد، وکیع، سفیان، محمد بن بشار، محمد بن جعفر، ابواسحاق ، صلة بن زفر، حضرت حذیفہ سے مروی ہے کہ جناب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا اہل نجران سے میں عنقریب تمہارے ساتھ ایک آدمی بھیجوں گا جو پوری طرح امانت دار ہے۔ راوی کہتے ہیں لوگ انتظار کرنے لگے آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ابوعبیدہ کو بھیجا۔
It was narrated from Hudhaifah that the Messenger of Allah p.b.u.h said to the people of Najrân: “I will send a trustworthy man with you, who is indeed trustworthy.” The people craned their necks to see, and he sent Abu ‘Ubaidah bin Jarrâh. (Sahih)