جو شخص فتنے کے وقت ہو وہ کیا عمل کرے
راوی: عمران بن موسیٰ قزار بصری , عبدالوارث بن سعید , محمد بن حجادة , آدمی , طاؤس , ام مالک بہزیہ ا
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَی الْقَزَّازُ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ أُمِّ مَالِکٍ الْبَهْزِيَّةِ قَالَتْ ذَکَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِتْنَةً فَقَرَّبَهَا قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ خَيْرُ النَّاسِ فِيهَا قَالَ رَجُلٌ فِي مَاشِيَتِهِ يُؤَدِّي حَقَّهَا وَيَعْبُدُ رَبَّهُ وَرَجُلٌ آخِذٌ بِرَأْسِ فَرَسِهِ يُخِيفُ الْعَدُوَّ وَيُخِيفُونَهُ قَالَ أَبُو عِيسَی وَفِي الْبَاب عَنْ أُمِّ مُبَشِّرٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ أُمِّ مَالِکٍ الْبَهْزِيَّةِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
عمران بن موسیٰ قزار بصری، عبدالوارث بن سعید، محمد بن حجادة، ایک آدمی، طاؤس، حضرت ام مالک بہزیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فتنے کا ذکر کیا اور فرمایا کہ یہ بہت قریب ہے میں نے عرض کیا اس دور میں کون بہترین شخص ہوگا آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا وہ شخص جو اپنے جانوروں میں ہوگا اور ان کا حق ادا کرتے ہوئے اپنے رب کی عبادت کرے گا دوسرا وہ شخص جو اپنے گھوڑے کو پکڑ کر دشمن کو ڈرا رہا ہوگا اور وہ اسے ڈرا رہے ہوں گے اس باب میں ام مبشر ابوسعیدخدری اور ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے بھی احادیث منقول ہیں یہ حدیث اس سند سے غریب ہے لیث، ابن ابی سلیم بھی اسے طاؤس سے اور وہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے نقل کرتے ہیں
Sayyidah Umm Malik Bahziyah is reported that Allah’s Messenger (SAW) mentioned fitnah (trial) and said it was approaching (them). She said, “O Messenger of Allah, (SAW) who would be the best of men during it ?“ He said, “A man who is among his animals and gives their rights (zakah) and worships his Lord. And, a man who holds his horse stirring fear in the enemy and they frighten him (too).”