باب
راوی: عبد بن حمید , یعقوب بن ابراہیم بن سعد , ان کے والد , محمد بن جبیر بن مطعم , جبیر بن مطعم
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَتْهُ امْرَأَةٌ فَکَلَّمَتْهُ فِي شَيْئٍ وَأَمَرَهَا بِأَمْرٍ فَقَالَتْ أَرَأَيْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ لَمْ أَجِدْکَ قَالَ فَإِنْ لَمْ تَجِدِينِي فَائْتِي أَبَا بَکْرٍ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
عبد بن حمید، یعقوب بن ابراہیم بن سعد، ان کے والد، محمد بن جبیر بن مطعم، حضرت جبیر بن مطعم رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ ایک عورت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئی اور کوئی بات کی۔ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے کوئی حکم دیا۔ وہ کہنے لگی یا رسول اللہ ! اگر میں دوبارہ حاضر ہونے پر آپ کو نہ پاؤں تو کیا کروں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اگر ایسا ہو تو تم ابوبکر کے پاس جانا یہ حدیث صحیح ہے۔
Sayyidina Jubayr ibn Mut’im (RA) reported that a woman came to Allah’s Messenger (SAW) and spoke to him about something. He gave her some instructions, but she asked, ‘What do you say, 0 Messenger of Allah, if I do not find you?” He said, “If you do not find me, go to Abu Bakr.” [Ahmed 16755, Bukhari 3659, Muslim 2386]