جامع ترمذی ۔ جلد دوم ۔ دعاؤں کا بیان ۔ حدیث 1449

باب

راوی: ہارون , عبدة , ہشام بن عروة , عباد بن عبداللہ بن زبیر , عائشہ

حَدَّثَنَا هَارُونُ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عِنْدَ وَفَاتِهِ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الْأَعْلَی قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

ہارون، عبدة، ہشام بن عروہ، عباد بن عبداللہ بن زبیر، حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو وفات کے وقت یہ دعا کرتے ہوئے سنا اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الْأَعْلَی تک (یعنی۔ اے اللہ میری مغفرت فرما، مجھ پر رحم فرما اور مجھے اعلی دوست (یعنی اللہ تعالی) سے ملا دے) ۔ یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Sayyidah Ayshah (RA) reported that Allah’s Messenger (SAW) prayed in these words:

0 Allah, I seek refuge in You from the trial of Hell and the punishment in Hell and the trial of the grave and from the evil of the trial of riches and from the evil of the trial of poverty and from the mischief of dajjal. 0 Allah, wash away my sins with snow and hail water and purify my heart as a white. garment is purified from filth, and put a distance between me and my sins as You have put a distance between the east and the west. 0 Allah, I seek refuge in You from slackness, in firm old age, sin and debt.

[Bukhari 832, Muslim 589, Abu Dawud 880, Nisai 1305, Ahmed 24632]

یہ حدیث شیئر کریں