کھانا کھانے کے بعد اللہ تعالیٰ کا شکر ادا کرنا
راوی: ہناد , محمود بن غیلان , ابواسامہ , زکریا , ابن ابوزائدہ , سعید بن ابوبردہ , انس بن مالک
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ زَکَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ لَيَرْضَی عَنْ الْعَبْدِ أَنْ يَأْکُلَ الْأَکْلَةَ أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا قَالَ وَفِي الْبَاب عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَعَائِشَةَ وَأَبِي أَيُّوبَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ زَکَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ نَحْوَهُ وَلَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ زَکَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ
ہناد، محمود بن غیلان، ابواسامہ، زکریا، ابن ابوزائدہ، سعید بن ابوبردہ، حضرت انس بن مالک کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا اللہ تعالیٰ اس بندے سے راضی ہو جاتا ہے جو ایک لقمہ کھانے یا ایک گھونٹ پانی پینے کے بعد اللہ تعالیٰ کی تعریف بیان کرے۔ اس باب میں عقبہ بن عامر، ابوسعید، عائشہ، ابوایوب، اور ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی احادیث منقول ہیں یہ حدیث حسن ہے کئی راوی اسے زکریا بن ابی زائدہ سے اس طرح نقل کرتے ہیں ہم اس حدیث کو صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔
Sayyidina Anas ibn Maalik (RA) reported that the Prophet (SAW) said, “Indeed, Allah is pleased with the slave who, having eaten food or drunk a drink, praises Him for that.
[Muslim 2724]