جس عورت سے پیغام نکاح کرے اس کو دیکھ لینا
راوی: احمد بن منیع , ابن ابی زائدہ , عاصم بن سلیمان , بکربن عبداللہ , مغیرہ بن شعبہ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ هُوَ الْأَحْوَلُ عَنْ بَکْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّهُ خَطَبَ امْرَأَةً فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْظُرْ إِلَيْهَا فَإِنَّهُ أَحْرَی أَنْ يُؤْدَمَ بَيْنَکُمَا وَفِي الْبَاب عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ وَجَابِرٍ وَأَبِي حُمَيْدٍ وَأَنَسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَی هَذَا الْحَدِيثِ وَقَالُوا لَا بَأْسَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْهَا مَا لَمْ يَرَ مِنْهَا مُحَرَّمًا وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَقَ وَمَعْنَی قَوْلِهِ أَحْرَی أَنْ يُؤْدَمَ بَيْنَکُمَا قَالَ أَحْرَی أَنْ تَدُومَ الْمَوَدَّةُ بَيْنَکُمَا
احمد بن منیع، ابن ابی زائدہ، عاصم بن سلیمان، بکربن عبد اللہ، مغیرہ بن شعبہ سے روایت ہے کہ انہوں نے ایک عورت کو نکاح کا پیغام دیا پس نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا اسے دیکھ لو۔ یہ تمہاری محبت کو قائم رکھنے کے لئے زیادہ مناسب ہے اس باب میں محمد بن مسلمہ، جابر، انس، ابوحمید، ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی روایت ہے یہ حدیث حسن ہے۔ بعض علماء نے اس حدیث کو مطابق فرمایا کہ جس عورت کو آدمی نکاح کا پیغام بھیجے اس کو دیکھنے میں کوئی حرج نہیں لیکن اس کا کوئی عضو نہ دیکھے جس کو دیکھنا حرام ہو۔ امام احمد، اور اسحاق کا یہی قول ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ارشاد اخری ان کے معنی یہ ہیں کہ تمہارے درمیان محبت کے ہمیشہ رہنے کے لئے زیادہ مناسب ہے۔
Sayyidina Mughirah ibn Shu’bah (RA) said that he proposed to a woman. So, the Prophet (SAW) said to him, “Look at her. That would strengthen your love for one another”.
[Ahmed 18160, Nisai 3232, Ibn e Majah 1865]
——————————————————————————–