جس جانور کو ذبح کرنا چاہے تو اس کو نحر کرے تو درست ہے
راوی: قتیبہ , و محمد بن عبداللہ بن یزید , سفیان , ہشام بن عروة , فاطمة , اسماء بنت ابی بکر
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَائَ قَالَتْ نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَی عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَکَلْنَاهُ وَقَالَ قُتَيْبَةُ فِي حَدِيثِهِ فَأَکَلْنَا لَحْمَهُ خَالَفَهُ عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ
قتیبہ، و محمد بن عبداللہ بن یزید، سفیان، ہشام بن عروہ، فاطمة، اسماء بنت ابی بکر نے بیان کیا کہ ہم نے نحر کیا ایک گھوڑے کو رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے دور میں پھر ہم نے اس کو کھا لیا اس کے خلاف حضرت عبدہ بن سلیمان نے روایت کیا۔
It was narrated that ‘Amir bin Wathilah said: “A man asked ‘All: ‘Did the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used totell you anything in secret that he did not tell the people?’ ‘Ali got so angry that his face turned red, and he said: ‘He used not to tell me anything in secret that he did not tell the people except that he told me four things when he and I were alone in the house. He said: Allah curses the one who curses his father, Allah curses the one who offers a sacrifice to anyone other than Allah, Allah curses the one who gives refuge to an offender and Allah curses the one who changes boundary markers.” (Sahih)