انشاء اللہ کہنے سے متعلق
راوی: نوح بن حبیب , عبدالزاق , معمر , ابن طاؤس , طاؤس , ابوہریرہ
أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ حَلَفَ عَلَی يَمِينٍ فَقَالَ إِنْ شَائَ اللَّهُ فَقَدْ اسْتَثْنَی
نوح بن حبیب، عبدالزاق، معمر، ابن طاؤس، طاؤس، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا جو شخص کسی بات پر قسم کھائے اور پھر وہ شخص انشاءاللہ کہہ دے تو دراصل اس نے استثناء کیا اور وہ شخص حانث نہ ہوگا ۔
It was narrated from Abu Hurairah, who attributed it to the
Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم “Sulaiman said: ‘I will
certainly go around to ninety women tonight, each of whom will bear a child who will fight in the cause of Allah.’ It was said to him: ‘Say: If Allah wills,” hut he did not say it. He went around to theni but none of them bore a child except for one woman who bore half a person.” The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: “If he had said, ‘If Allah wills,’ he would not have broken his vow, and this would have been a means to help him to get what he wanted.” (Sahih)