پناہ چاہنا
راوی: موسی بن حزام ترمذی , ابواسامة , سفیان , معاویہ بن صالح , عبدالرحمن بن جبیر بن نفیر ,
أَخْبَرَنَا مُوسَی بْنُ حِزَامٍ التِّرْمِذِيُّ قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمُعَوِّذَتَيْنِ قَالَ عُقْبَةُ فَأَمَّنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهِمَا فِي صَلَاةِ الْغَدَاةِ
موسی بن حزام ترمذی، ابواسامة، سفیان، معاویہ بن صالح، عبدالرحمن بن جبیر بن نفیر، وہ اپنے والد سے، عقبہ بن عامر سے روایت ہے انہوں نے رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے دریافت کیا سورت معوذتین کے بارے میں (یعنی ان سورتوں کو سیکھنا چاہا) حضرت عقبہ نے کہا پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے نماز فجر کی امامت فرمائی اور یہی دونوں سورتیں تلاوت فرمائیں تاکہ تمام لوگ سن کر سیکھ لیں۔
It was narrated that ‘Uqbah bin ‘Amir said: “While I was leading the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم (on his mount) in one of these mountain passes, he said: ‘Why don’t you ride, ‘Uqbah?’ I had too much respect for the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم to ride the mount of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم . Then he said: ‘Why don’t you ride, ‘Uqbah?’ I was worried that I might be disobeying him, so he got off, and rode for a little while, then I got off and the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ride. Then he said: ‘Shall I not teach you two of the best Surahs that the people recite?’ And he taught me: ‘Say: I seek refuge with (Allah) the Lord of the daybreak,’ and Say: I seek refuge with (Allah) the Lord of mankind,” Then the Iqamah was said he went forward and them. Then he passed by me and said: ‘What do you think, O' ‘Uqbah bin ‘Amir? Recite them every time you go to sleep and get up.” (Sahih).