پناہ چاہنا
راوی: محمد بن علی , قعنبی , عبدالعزیز , عبداللہ بن سلیمان , معاذ بن عبداللہ بن خبیب , وہ اپنے والد سے , عقبہ بن عامر جہنی
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنِي الْقَعْنَبِيُّ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُبَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ بَيْنَا أَنَا أَقُودُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاحِلَتَهُ فِي غَزْوَةٍ إِذْ قَالَ يَا عُقْبَةُ قُلْ فَاسْتَمَعْتُ ثُمَّ قَالَ يَا عُقْبَةُ قُلْ فَاسْتَمَعْتُ فَقَالَهَا الثَّالِثَةَ فَقُلْتُ مَا أَقُولُ فَقَالَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَقَرَأَ السُّورَةَ حَتَّی خَتَمَهَا ثُمَّ قَرَأَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَقَرَأْتُ مَعَهُ حَتَّی خَتَمَهَا ثُمَّ قَرَأَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ فَقَرَأْتُ مَعَهُ حَتَّی خَتَمَهَا ثُمَّ قَالَ مَا تَعَوَّذَ بِمِثْلِهِنَّ أَحَدٌ
محمد بن علی، قعنبی، عبدالعزیز، عبداللہ بن سلیمان، معاذ بن عبداللہ بن خبیب، وہ اپنے والد سے، عقبہ بن عامر جہنی سے روایت ہے کہ میں رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی اونٹنی کو کھینچ رہا تھا ایک جہاد کے سفر میں۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا کہو اے عقبہ! میں سن کر خاموش ہوگیا۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا کہو اے عقبہ! میں سن کر خاموش رہا۔ پھر تیسری مرتبہ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا کہو (یعنی پڑھو) میں نے عرض کیا کیا کہوں (یعنی کیا پڑھوں) آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا پڑھو قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ۔ چنانچہ میں نے بھی آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ پڑھا یہاں تک کہ سورت کو مکمل کیا پھر ۔قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ پڑھا میں نے بھی آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ پڑھا یہاں تک کہ ختم کیا۔ پھر فرمایا ان کی مثل کسی نے پناہ نہیں مانگی (یعنی جیسی پناہ اس سورت میں مانگی گئی ہے کسی سورت میں پناہ نہیں مانگی گئی)
was narrated that ‘Uqbah bin ‘Amir said: “The Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم was given a gray mule which he rode, and ‘Uqbah led it. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said to ‘Uqbah: ‘Recite.’ He said: ‘What should I recite, Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم?’ He said: ‘Recite: ‘Say: I seek refuge with (Allah) the Lord of the daybreak, from the evil of what He has created.’ And he repeated it until I had learned it.” (Hasan)